-Dzeja
––krievu val.
—-… обе двери открыты. Стихи и поэмы [] L. Azarova, E. Balašovs, V. Daugmalis u. c. Москва: Советский писатель (1990)
—-Thoughtfully I Read the Smoke [Dūmus es lasu uzmanīgi] V. Andrejevs u.c. Mосква: Прогресс (1980)
—-Колос – двойчатник [Viddivvārpa] . R.: Liesma (1986)
—-Лабиринты [Labirinti] V. Andrejevs, I. Čerevičņika, L. Ždanova. R.: Liesma (1968)
—-Мед течет в морe [Medus tek jūrā] V. Andrejevs, I. Čerevičņika u. c. Mосква: Художественная литература (1975)
—-Мой камень не спит [Mans akmens neguļ] A. Kušners, J. Levitanskis, J. Morica, A. Neimans. Mосква: Советский писатель (1978)
—-Обе двери откриты [Abas durvis ir atvērtas, dzejoļi un poēmas] . Mосква: Советский писатель (1990)
—-Поэма о молоке [Poēma par pienu] L. Azarova. Rīga: Liesma (1983)
—-Поэма о молоке. Поэма о хлебe [Poēma par pienu. Poēma par maizi] L. Azarova. R.: Liesma (1987)
—-Смола и янтарь [Sveķi un dzintars] I. Fonjakova. Mосква: Советский писатель (1965)
—-Стихи и поемы [] L. Ždanova, V. Andrejevs. Москва: Советский писатель (1970)
––zviedru val.
—-Andra sidor [Citas puses] Juris Kronbergs. Stokholma: Fripress Bokförlag (1978)
—-Gränslinjer [Robežlīnijas, poēmas un epifānijas] J. Kronbergs. Stokholma: Fripress Bokförlag (1986)
—-Utan svanar, utan snö [Bez gulbjiem un bez sniega] Juris Kronbergs. Stokholma: Fripress Bokförlag (1981)
––angļu val.
—-Dzeja // Let us get acquainted [Iepazīsimies] Rūta Spīrsa. Zvaigzne (1973)
—-The Motorcycle And Other Poems [Motocikls un citi dzejoļi] H.B. Atoms. Chicago: Baltic Press (1966)
—-Thoughtfully I Read the Smoke [Dūmus es lasu uzmanīgi] D. Rotenbergs. Mосква: Прогресс (1980)
––poļu val.
—-Epifanie [Epifānijas] I. Opieliņska. Warszawa: Czytelnik (1986)
––rumāņu val.
—-Labirinturi [Labirinti] J. Kovāčs. Bukareste, Editura Univers (1981)
––igauņu val.
—-Läti uuema luule valimik. [] A.Ehin u.c. Eesti Ramat (1997)
––lietuviešu val.
—-Skrajūnas akmuo [Gājakmens] . Viļņa: Vaga (1984)
––uzbeku val.
—-Бедор тош [Akmens, kas neguļ, dzeja un epifānijas] M. Solihs. Taškenta: Adabiet na sakvat našrieti (1981)
––ukraiņu val.
—-Морський хлiб [Jūras maize] V. Korotičs, V. Lučuks, J. Petrenka. Киïв: Радянсьский письменник (1965)
-Proza
––rumāņu val.
—-Epfanii [ Epifānijas] J. Kovačs. Bukareste: Ed. Univers (1975)
––igauņu val.
—-Epifaaniad [Epifānijas] I. Saksa. Tallina: Perioodika (1979)
––slovāku val.
—-Epifanie [Epifānijas] I. Slimaks. Bratislava: Slovenskij spisovatjeļ (1981)
––zviedru val.
—-Epifanier [Epifānijas] Juris Kronbergs. Ariel skrifter (2013)
––ukraiņu val.
—-Epifānijas [] Valentīna Silava. R.: Latvijas Akadēmiskā bibliotēka (2005)
––krievu val.
—-Все-таки [] J. Abizovs. Москва: Советский писатель (1986)
—-Эпифании [Epifānijas] J. Levitanskis. Mосква: Советский писатель (1977)
—-Эпифании [Epifānijas] Z.Kisovs. ПАН-ВТ (2000)
—-Эпифании [Epifānijas] J. Levitanskis. Rīga: Liesma (1984)
-GrÄmatas bÄ“rniem
––rumāņu val.
—-Basme multicolore [Krāsainās pasakas] Ion Covaci, Denisa Fejes. Bukareste: Ion Creangă (1989)
––franču val.
—-Contes des Couleurs [Krāsainās pasakas] Hélène Challulau, Gita Grīnberga. R.: Mansards (2008)
––bulgāru val.
—-Cvetni prikazki [Krāsainās pasakas] Albena Metodieva. Sofija: Otečestvo (1989)
––krievu val.
—-Cказки [Pasakas] . Mосква: Детская литература (1987)
—-Медвежья сказка [Lāču pasaka] L. Kopilova. R.: Liesma (1982)
—-Разноцветные сказки [Krāsainas pasakas] Ludmila Kopilova. R.: Liesma (1979)
—-Разные и проказные сказки [] L. Kopilova un N.Batja. Rīga: Liesma (1988)
––vācu val.
—-Farbige Märchen [Krāsainas pasakas] J. Bernšteins. Vīne: Globus (1979)
—-Wegerichblätter [Poēmas, epifānijas, pasakas (Intas Čaklās priekšvārds)] Jakob Bernstein, Welta Ehlert, Lia Frank. R.: Liesma (1989)
––itāļu val.
—-Favole colorate [Krāsainas pasakas] Paolo Pantaleo. Damocle Edizioni (2013)
––poļu val.
—-Kolorowe bajki [Krāsainas pasakas] Č. Škļeņņiks. R.: Liesma (1981)
—-Kolorowe bajki [Krāsainas pasakas] . Varšava (1985)
––armēņu val.
—-Krāsainās pasakas [] Naira Hačatrjana. Erevāna: Antares (2010)
––gruzīnu val.
—-Krāsainās pasakas [] Vardi Tvaladze. Erevāna: Antares (2011)
––lietuviešu val.
—-Meškinkų pasaka [Lāču pasaka] . Viļņa: Vaga (1985)
—-Spalvotosios pasakos [Krāsainās pasakas] Arvydas Valionis. Vilnius: Pasviręs pasaulis (2006)
––kirgīzu val.
—-Türkün tüstüü žomoktor [Krāsainās pasakas] Tölöndü Ahmetov. Frunze: Mektep (1985)
––igauņu val.
—-Värvilised muinasjutud [Krāsainās pasakas] V. Helde. Tallina: Eesti Raamat (1978)
––moldāvu val.
—-Басме ын кулорь [Krāsainas pasakas] Jeļena un Jons Vatamanu. Kišiņeva: Lit. artistike (1982)
––ukraiņu val.
—-Кольоровi казки [Krāsainas pasakas] . Kijeva: Veselka (1988)
—-Кольоровi казки [Krāsainās pasakas] Myhajlo Grygoriv. Kijeva: Veselka (1988)
-Pasakas
––ungāru val.
—-Színes mesék [Krāsainas pasakas] E. Gombārs. Budapešta: Mora Ferenc Ifjúsági Könyvkíadó (1979)
-Publicistika
––igauņu val.
—-Minu Kuramaa [Kurzemīte] I. Saksa. Tallina: Eesti Raamat (1977)
––lietuviešu val.
—-Vis tiek [Tik un tā] . Viļņa: Mintis (1989)
––krievu val.
—-Все-таки [Tik un tā] J. Abizovs. Mосква: Советский писатель (1986)
—-Дневник поэта [Dzejnieka dienasgrāmata, publicistika un dzeja] V. Ņevskis. R.: Liesma (1968)
—-Курземите [Kurzemīte] V. Andrejevs. R.: Liesma (1976)
—-Курземите [Kurzemīte] V. Andrejevs. R.: Liesma (1987)
—-Курземите [Kurzemīte] V. Andrejevs. Москва: Советский писатель (1982)
—-Не считай шаги, путник! [Neskaiti soļus, ceļiniek! ceļojumu apraksti] V. Andrejevs. Москва: Известия (1974)
—-Не считай шаги, путник! [Neskaiti soļus, ceļiniek!] . Mосква: Молодая гвардия (1989)
—-У каждого колодца свое эхо [Katrai akai sava elpa, ceļojumu apraksti] V. Andrejevs, V. Volkovska. Mосква: Советский писатель (1972)
––tadžiku val.
—-Чумчаи урфи [Perpendikulārā karote] Š. Sobirs, Š. Šarafs. Dušanbe: Irfon (1975)
-Izlases
––angļu val.
—-Flowers of Ice [Leduspuķes] Barry Callaghan. Toronto: Exile Editions (1987)
—-Selected Poems and Prose [Dzejas un prozas izlase] R. Spīrsa. R.: Avots (1980)
––vācu val.
—-Wegerichblätter [Ceļmallapas/ dzeja, epifānijas, pasakas] Jakob Bernstein, Welta Ehlert, Lia Frank. R.: Liesma (1989)
––moldāvu val.
—-Версурь [Dzeja un epifānijas] P. Bocu, L. Damians, V. Pinzaru, V. Teleuke, J. Vatamanu. Kišiņeva: Lit. artistike (1979)
––krievu val.
—-Избранная лирика [] V. Andrejevs, I. Čerevičņika, I. Foņjakovs, V. Ņevskis, L. Ždanova. Mосква: Молодая гвардия (1969)
—-Избранное [Izlase, dzeja, epifānijas, Poēma par pienu] V. Andrejevs, L. Azarova u. c. Mосква: Художественная литература (1983)
—-Перелетный камень [] J. Levitanskijs, J. Kovaļs, V. Andrejevs. Молодая гвардия (1981)
—-Стихи // Дерево дружбы [] I. Čerevičniks. Современник (1985)
-Antoloģijas un periodiskie izdevumi
––angļu val.
—-Amberland [] Rūta Spīrsa u.c. R.: Liesma (1967)
—-Dzeja // All Birds Know This. Selected Contemporary Latvian Poetry. [] B. Callaghan. R.: Tapals (2001)
—-Osiris 23 [] Lia Smits. USA: Pioneer Litho (1986)
—-Poems // Poetry from Latvia III [Dzeja] Rūta Spīrsa. Alfred Kalnajs (1982)
––poļu val.
—-Ballada o błękitnym wielorybie [] J. Litwiniuk. Warszawa: Czytelnik (1982)
—-Zorze nad Dźwiną [] L. Lewins, J. Litviniuks u. c. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy (1972)
––franču val.
—-Conte de l’ambre // Europe. Revue littéraire mensuelle (Nr. 763-764/Novembre-Decembre). [] Jean-Marc Šulcs, Jean-Baptiste Para. Paris (1992)
—-Contes // Litterature Lettonne. Latvijas Literatūras centrs (2005)
—-Epiphanies // La littèrature lettonne au XX síècle [Epifānijas // 20. gadsimta latviešu literatūra] A. Skrābane. R.: Nordik (1997)
––vācu val.
—-Dzeja // Stern, was sagtest du.. Lettische Gegenwartslyrik. [Latviešu mūsdienu dzeja] J. Bernstein. Verlag Harro v. Hirscheydt (1985)
—-Dzeja // Lettische Lyrik. [] E. Zuzena-Metuzala. Maximilian Dietrich Verlag (1983)
—-Dzeja // Riga im Wasser [Rīga ūdenī] U. Vēlica. R.: Tapals (2004)
—-Epiphanien// Lettische Literatur. Latvijas Literatūras centrs (2005)
—-Epiphanien// Sonnengeflecht. Literatur aus Lettland. [Epifānijas] M. Gūtmane. R.: Nordik (1997)
—-Gedichte // Lettishe Literatur. Latvijas Literatūras centrs (2005)
—-Gedichte // Sonnengeflecht. Literatur aus Lettland. [Dzeja] M. Knoll. R.: Nordik (1997)
––čehu val.
—-Dzeja // Antologie současné lotyšské poezie. Fra (2006)
—-Dzeja // Les duší. Antologie lotyšske poezie 19. a 20. století. [] R. Parolek. Praha: Bohemika (2001)
––zviedru val.
—-Dzeja // Lettland diktar. Ord och steg. [] Juris Kronbergs. Stockholm: Tranan (2008)
—-Dzeja. Epifānijas // Nära röster över vatten. [] Juris Kronbergs. Stockholm: En bok för alla (1997)
––islandiešu val.
—-Dzeja // Vængstýfđir draumar. Ljóð úr Ljósalandi. [] Hrafn A. Harðarson. Hlér (1999)
––bulgāru val.
—-Dzeja // Антология на съвременната латвийска поезия [Latviešu mūsdienu dzejas antoloģija] Aksīnija Mihailova. Sofija: Foundation for Bulgarian Literature (2008)
—-Dzeja // Сърце на тротоара. Cъвременни латвийски поети. [Sirds uz trotuāra] Zdravko Kisjovs. Добрич: Сагитариус (1998)
––ukraiņu val.
—-Dzeja // З Латвiйського берега. Мала антологiя латиськоï поезiï. [No Latvijas krastiem. Mazā latviešu dzejas antoloģija] Jurijs Zavgorodnijs. Кальварiя (2007)
––moldāvu val.
—-Dzeja // Поець летонь [Latviešu dzejnieki] В Телеукэ. Kišiņeva: Картя Молдовеняскэ (1971)
––armēņu val.
—-Epifānijas // Narcis. Nr. 4. [] Naira Khachatryan, Artur Andranikyan. (2007)
––krievu val.
—-В вечном созвучии. Сборник стихов русских и латышских поэтов [] F. Skudra u. c. Москва: Современник (1985)
—-Сказки // Латвийская литература. Latvijas Literatūras centrs [Krāsainās pasakas] J. Kovals. (2005)
—-Стихи // Родина [] R. Dobrovensko. R.: Liesma (1985)
—-Стихи // Тысяча строк о любви [] A. Kušners u.c. R.: Liesma (1983)
—-Эпифании // Латвийская литература. Latvijas Literatūras centrs [Epifānijas] J. Levitāns. (2005)
––baltkrievu val.
—-Латышская савецкая паззія II [] Rigors Baraduļins. Мастацкая літаратура (1984)